At The End Of A Song
[00:00.00]At The End Of A Song - Carpenters (卡朋特乐队)
[00:18.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:18.00]They tell me
[00:21.00]他们告诉我
[00:21.00]Somewhere this life isn't crazy
[00:27.00]在这生活的某个地方并不疯狂
[00:27.00]But I've traveled the world far and wide
[00:31.00]但我已经走遍了世界各地
[00:31.00]And I say they're wrong
[00:37.00]我说他们错了
[00:37.00]And don't sell me
[00:39.00]不要向我推销
[00:39.00]Stories that music's a lady
[00:47.00]那些关于音乐是位女士的故事
[00:47.00]It's not when the singer's alone
[00:50.00]当歌手孤独时,音乐并非如此
[00:50.00]At the end of a song
[00:54.00]在一首歌的结尾
[00:54.00]At the end of a song there's no one
[01:00.00]在歌曲结束时 只剩下孤独
[01:00.00]After the last note is played
[01:05.00]当最后一个音符消散
[01:05.00]Only the memory stays
[01:09.00]只有记忆依旧留存
[01:09.00]Then even that fades away
[01:13.00]但最终连记忆也会消逝
[01:13.00]And there's nothing so hard
[01:18.00]没有什么比这更艰难
[01:18.00]As convincing your heart
[01:23.00]说服自己的心
[01:23.00]That you should start singing again
[01:42.00]让你重新开始歌唱
[01:42.00]You told me
[01:45.00]你曾告诉我
[01:45.00]Nothing could change perfect lovers
[01:52.00]没有什么能改变完美的恋人
[01:52.00]But like every promise you made
[01:55.00]但就像你许下的每一个承诺
[01:55.00]It broke before long
[02:00.00]不久便破碎
[02:00.00]It's lonely
[02:03.00]多么孤独
[02:03.00]Falling away from each other
[02:10.00]彼此渐行渐远
[02:10.00]But we've come to the last of our words
[02:13.00]但我们已经说尽了所有的话
[02:13.00]And the end of a song
[02:18.00]歌曲也到了尾声
[02:18.00]At the end of a song there's no one
[02:24.00]在歌曲结束时 只剩下孤独
[02:24.00]After the last note is played
[02:29.00]当最后一个音符消散
[02:29.00]Only the memory stays
[02:32.00]只有记忆依旧留存
[02:32.00]Then even that fades away
[02:37.00]但最终连记忆也会消逝
[02:37.00]And there's nothing so hard
[02:42.00]没有什么比这更艰难
[02:42.00]As convincing your heart
[02:47.00]说服自己的心
[02:47.00]That you should start singing again
[03:01.00]让你重新开始歌唱
[03:01.00]That you should start singing again
[03:06.00]让你重新开始歌唱
